
83145000085 ECilindros hidráulicos(Traducción del manual de instrucciones original)reemplaza 09.2008Manual de instruccionesSistemas hidráulicos para h
10 5.2 Estructura básica de los cilindrosLUKAS ofrece cilindros hidráulicos en sus diversas variantes.Dependiendo de su tipo, los cilindros se fabric
11 5.3.1 Cilindros hidráulicos de efecto simple (con retorno por resorte) 5.3.2 Cilindros hidráulicos de efecto simple (sin retorno por resorte)12
12El vástago realiza la carrera de salida por efecto de la presurización de la conexión (6) de la cámara posterior (7) y la carrera de entrada tiene l
13 6.1 Conexión hidráulicaEl cilindro hidráulico está equipado con machos de acoplamiento rápido o con hembras de acoplamiento roscado; dichos acople
14¡ATENCIÓN!Primero conecte siempre la manguera a la conexión de la culata (cámara anterior) y a continuación la manguera a la conexión de la cámara p
157. Manejo 7.1 Selección del tamaño de los cilindrosAntes de nada es necesario asegurarse de que la fuerza de elevación del cilindro (o los cilindro
16¡PRECAUCIÓN / ATENCIÓN!Si se utilizan bases de madera, se deberán emplear maderas de mucha dureza y sin daños para evitar que se rompan. No basta co
17ADVERTENCIA:En algunos casos deberá buscar un punto de apoyo mejor para la carga.- Asegúrese de que la carga actúa de manera centrada sobre el vást
18 7.3 Puesta en marcha¡ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN / ATENCIÓN! Mantenga siempre una distancia de seguridad con respecto al cilindro cuando lo presurice
197.3.2 Comprobación del grupo de bombeo Véaseelmanualdeinstruccionesespecícodelgrupoutilizado (o de la bomba manual).ADVERT
208. Desmontaje de la herramienta/parada después del servicio¡ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN / ATENCIÓN! Antesdedesmontarcualquierequipamientoesindisp
219. Mantenimiento y cuidadoSe debe realizar una inspección visual después de cada uso, como mínimo una vez al año. Además,cada3añososiempreque
2210. ReparacionesLos trabajos de servicio sólo deben ser efectuados por el fabricante de la herramienta o por personal instruido por el fabricante d
2310.2.2 Prueba de funcionamiento y de cargaEn caso de haber dudas referentes a la seguridad o abilidad, se tiene que realizaradicion
24Procedimiento: 1. Primero retraiga el cilindro completamente y despresurice el sistema hidráulico. 2. A continuación los cilindros de doble efect
25 9. A continuación puede retirar las juntas del anillo de guía con una herramienta adecuada.¡ATENCIÓN!No dañe el anillo de guía cuando sustituya l
2611. Análisis de averíasFallo Control Causa SoluciónAl accionarlo el cilindro se mueve con lentitud o brusquedad¿Están debidamente conectadas las tu
27El pistón del cilindro (con sistema de acople rápido) no realiza la carrera de entradaFunción de parada rápida activadaDejar que el pistón salga un
28¡En caso de que las averías no se puedan reparar, rogamos ponerse en contacto con un comerciante autorizado por LUKAS o directamente con el servicio
2912. Datos técnicos 12.1 Datos del cilindroAceite para máquinas hidráulicas LUKAS, aceite mineral según DIN ISO 6743-4 y otrosRangos de temperatura
3 Índice Página 1. Clases de peligros 4 2. Seguridad del producto 5 3. Uso previsto 8 4. Denominación del aparato 9 5. Funciones y pres
3013. Notas
31
LUKAS Hydraulik GmbHA Unit of IDEX CorporationWeinstraße 39, D-91058 ErlangenAlemaniaTel.: (+49) 0 91 31 / 698 - 0Fax.: (+49) 0 91 31 / 698 - 394E
4 Utilice casco con protección facial Utilice guantes de protección Utilice calzado de seguridad Reciclajeporpersonalcualicado Tenga en cue
52. Seguridad del productoLosproductosLUKASsedesarrollanyfabricanconelndegarantizarelmejorrendimientoy la máxima calidad en el uso pre
6En caso de fallas funcionales, pare inmediatamente la herramienta y asegúrela. ¡(Haga) reparar inmediatamente la avería!Nomodiquelaherramienta(n
7De forma complementaria a las indicaciones de seguridad detalladas en este manual, se deben comunicar y observar todas las normas generales, legales
83. Uso previstoLos cilindros hidráulicos LUKAS están especialmente concebidos para cumplir trabajos de elevación y desplazamiento, para operaciones d
94. Denominación del aparatoRosca de conexión de los acoplamientos: M = rosca métrica Z = rosca inglesaLFO 55 / 200 ZHLMD 55 - 25 / 200 MSerie del
Komentarze do niniejszej Instrukcji